Main

November 4, 2007

Culture Trade

I am not sure that I could really name one thing I have encountered that would be a cultural trade during my time spent in Germany. Every day is a cultural trade as I learn about new German cultures and they in return get to hear about how American culture is different. I suppose since halloween was just last week it was interesting to share stories of how halloween is spent in both countries. The halloween phenomenon is just starting to gain ground here as I recall my host mother saying "i saw kids dressed up and walking around for the first time ever" and when I told her what my family usually does for halloween she was astonished.

Every day here is a cultural trade as I still adapt to the culture hear and am able to interact with different people with many different cultural backgrounds. Even though everyone here is Koelner, they are all very different and bring their own cultures to the table and create a somewhat melting pot here in Rheinland.

Learning about ethnic hatred

From October 6-27, I was traveling through the Balkans, which was the case study for my Peace and Conflict Resolution class at AU. One of our stops was in Novi Pazar, a small city in southern Serbia that is near the border of Kosovo. While in Novi Pazar,we spent a few hours one afternoon talking with students at a university. A few girls from my class, myself included, spent most of the time talking with a girl named Hanna, who was a few years older than us. She was born in Bosnia, lived most of her life in Pristina, Kosovo, and now lives in Novi Pazar. She is part Bosniak (Bosnian Muslim), part Macedonian, and a few other things. During our talk, she told us how hard it was for her to grow up in Pristina as a girl who wasn't ethnically an Albanian or Serb. Kosovo's population is 90% Albanian and 10% Serbian. Even when she was a young child in school, she felt pressured by both ethnic groups to "take their side." She didn't want to choose one side and hate the other, so she tried to be neutral and get along with both. As a result, she never felt like she fit in. She never felt comfortable or accepted in Pristina, simply because she wasn't Albanian or Serbian, and she wouldn't pick a side.
After hearing this, I saw how lucky I was to have been born and raised under the American cultural values of tolerance and the acceptance of ethnic diversity. I'm not saying Americans can't be intolerant or narrow-minded when they interact with people of different ethnicities, but we are not taught to hate someone simply because they're a certain ethnicity. In fact, America often celebrates the fact that it's a cultural melting pot. Since the collapse of Yugoslavia and the impending wars in the 90s, many (not all, but a lot) Serbians, Bosnians, and Croatians hate each other simply because of differences in ethnicity. After my conversation with Hanna, I appreciate on a whole new level being raised in a culture that can celebrate ethnic diversity.

November 1, 2007

Culture Trade

When it comes to culture trade I can't say that I have had any specific encounters that stand out. I think my experience as a whole here has made me understand the differences there are between Australian and American culture. Daily conversations highlight some of these things as well as something as simple as using the restroom. (I know it's wierd-but really). Australians are a lot more conscious about conservation. Water, elecricity...you name it...it is conserved more than it is at home. The electrical outlets all have switches on them to turn the outlets on and off...so you can leave stuff plugged in-but turn off the outlet when you aren't using it. The toilets all have two flushing options...half flush or full flush...depending on what you need (you get the picture). The hostels we have stayed at all ask that you limit your showers to 5 min. because of droughts. There are signs in restrooms on campus and other public places that say something along the lines of-water is precious..please don't waste it. Australia is a much dryer place than home, so understandable that they have to be a lot more conscious of water usage, but still..to me it just represents the fact that Americans don't care. Another thing is grocery shopping. The first time I went to Woolworths I was surprised when they asked me if I needed a bag. Of course I needed a bag...how else was I going to get the stuff home? Wellll, I soon found out that virtually no one uses plastic bags here. Most stores sell canvas or some other lightweight material bags for a dollar that are reusable...and EVERYONE has them. So-I bought one...and I found I actually really like it. Not dealing with plastic bags is quite nice-plus it's better for the environment. And so, although this culture trade may not sound important...to me it meant something because I learned that my culture is really behind in awareness about the environment...maybe we are aware...but in terms of actions to do something about it-Australia is way ahead.

October 25, 2007

Culture Trade

I woke up one day about a week ago feeling sick and decided not to go to classes. Although it was not a huge deal to me (I had expected to get sick at some point during my stay in this country), my host mom worried a great deal over me. She spent the entire day doting on me and giving me remedies such as oregano tea. This was weird for me because I am not used to living at home and therefore do not usually have someone to take care of me when I am sick. At times I only wanted to be left alone; I felt like I was being treated like a child. However, my host sister (who is 30 and lives with us along with her 2 children) had been sick the week before and received the same treatment from our mother.
I realized from this that in this country and many others in the world children are considered children until they are married and have their own families, and sometimes even after that. My host mom always talks about how strange it is that all the students she has had don't live with their parents in the United States. Here young people almost always live at home because they typically don't have enough money to live on their own and it makes more sense to stay with their parents until they get married. Furthermore, neither the children nor the parents seem to mind it. In the United States people of our generation feel such a strong necessity to be independent from their parents and create their own lives far away from their roots. I had never thought about this as being unique to our culture or about why young Americans have a completely different attitude about independence and the value of family than young people in other countries.

October 22, 2007

Culture Trade

For one of my classes I have a language learning project which is to attend Catholic Mass. Catholicism is Spain's national religion and the purpose of our project is to engage ourselves in experiences that expose us to Spanish culture. I will attend Mass weekly, researching its history and current importance, and question locals about their religious opinions. Last night my roommate and I were the only two foreigners in the local church. Although we stood out our fellow worshipers recognized our desire to learn and experience their culture. I could understand most of the prayers and was getting into the rhythm and routine of the service, when all the sudden I fainted. It was so hot and very crowded in the small capilla (chapel). My roommate caught me and right away a medico (doctor) was giving instructions to all the people around me. They lifted my legs, set me in a chair; women were fanning me on both sides and told me to take off my sweater. Congregants offered to buy me food and a soda. The doctor wanted to take me to the hospital. I was fine and walked home shortly after but their kindness was not forgotten. They could have been angry and upset at an outsider disrupting their sacred Mass. Instead they all stopped their prayers to help me. Their compassion reminded me why I am studying abroad and learning a new culture.
Many Americans are content with their individual ways and do not want to learn new things. These Spaniards saw my interest and were there to help someone in need. Sometimes on more difficult days, such as this one, I forget that even people very different from myself can also be so similar by being caring and compassionate. This experience helped me
understand that I don't believe the world should learn English and accommodate to American standards. I broke the stereotype as do a lot of the students studying abroad, I attended Mass to learn more about them and their culture. The people in church also broke my stereotype of Spanish people, they were caring and not expecting me to understand every word, phrase, custom and routine action that is very unfamiliar to me but second nature to them. Although to many this experience may seem insignificant, I saw understanding and compassion in their eyes and acceptance of me, someone from another country. They saw a person just like themselves, a person in need. We exchanged a lot in this single moment and this experience alone makes this semester worthwhile it is something I will always remember.

October 21, 2007

Culture Trade

This past weekend I had my homestay. It was only two days, one night, but it was absolutely amazing!!!! I left wishing that my homestay was a week longer. I had a typical Costa Rican family, Roxanna the wife, Daniel the husband, and their 16-year-old son Carlos. It was my first time that I was forced to use only Spanish, because the only Spanish they knew was the small bit that Carlos learned in school, which wasn't all that much. It was exhilarating! I was so proud of myself that I was capable of carrying on a meaningful conversation with these people in Spanish. Being with them gave me the "inside scoop" on the average Costa Rican life. To them, the entire neighborhood was family. Neighbors from nearby houses came and went like the house was theirs, and likewise with their houses. Each meal was at a different person's house, with everyone helping make each meal. The neighborhood children all hung out with each other, regardless of age. Even though Carlos, my host "brother" was only 16, he had friends who came over ranging from age 13 to 28. It was a completely new experience for me, but fabulous!! Ticos, what Costa Ricans typically call themselves, are so accepting. They're in general, the nicest people I have ever met. They all took me in as one of them, and were interested in my family, my hometown, the US, my friends, everything about me. Just as I wanted to know everything about them. They took me to "Bella Vista", a local hangout with an absolutely gorgeous pool, and tennis courts, and soccer fields, which was only a 5-minute walk from my school, but I never knew existed, where ticos hang out in their spare time. They taught me Costa Rican slang, and I taught them various words and customs from my home. I was very sad when I was over, but I definitely plan on visiting them in my spare time. I only wish that I had met them sooner, so I could have more time to spend with them. This was an amazing experience, that I will treasure forever!!!

Continue reading "Culture Trade" »

Culture Trade

This past weekend I had my homestay. It was only two days, one night, but it was absolutely amazing!!!! I left wishing that my homestay was a week longer. I had a typical Costa Rican family, Roxanna the wife, Daniel the husband, and their 16-year-old son Carlos. It was my first time that I was forced to use only Spanish, because the only Spanish they knew was the small bit that Carlos learned in school, which wasn't all that much. It was exhilarating! I was so proud of myself that I was capable of carrying on a meaningful conversation with these people in Spanish. Being with them gave me the "inside scoop" on the average Costa Rican life. To them, the entire neighborhood was family. Neighbors from nearby houses came and went like the house was theirs, and likewise with their houses. Each meal was at a different person's house, with everyone helping make each meal. The neighborhood children all hung out with each other, regardless of age. Even though Carlos, my host "brother" was only 16, he had friends who came over ranging from age 13 to 28. It was a completely new experience for me, but fabulous!! Ticos, what Costa Ricans typically call themselves, are so accepting. They're in general, the nicest people I have ever met. They all took me in as one of them, and were interested in my family, my hometown, the US, my friends, everything about me. Just as I wanted to know everything about them. They took me to "Bella Vista", a local hangout with an absolutely gorgeous pool, and tennis courts, and soccer fields, which was only a 5-minute walk from my school, but I never knew existed, where ticos hang out in their spare time. They taught me Costa Rican slang, and I taught them various words and customs from my home. I was very sad when I was over, but I definitely plan on visiting them in my spare time. I only wish that I had met them sooner, so I could have more time to spend with them. This was an amazing experience, that I will treasure forever!!!

Culture Trade

This past weekend I had my homestay. It was only two days, one night, but it was absolutely amazing!!!! I left wishing that my homestay was a week longer. I had a typical Costa Rican family, Roxanna the wife, Daniel the husband, and their 16-year-old son Carlos. It was my first time that I was forced to use only Spanish, because the only Spanish they knew was the small bit that Carlos learned in school, which wasn't all that much. It was exhilarating! I was so proud of myself that I was capable of carrying on a meaningful conversation with these people in Spanish. Being with them gave me the "inside scoop" on the average Costa Rican life. To them, the entire neighborhood was family. Neighbors from nearby houses came and went like the house was theirs, and likewise with their houses. Each meal was at a different person's house, with everyone helping make each meal. The neighborhood children all hung out with each other, regardless of age. Even though Carlos, my host "brother" was only 16, he had friends who came over ranging from age 13 to 28. It was a completely new experience for me, but fabulous!! Ticos, what Costa Ricans typically call themselves, are so accepting. They're in general, the nicest people I have ever met. They all took me in as one of them, and were interested in my family, my hometown, the US, my friends, everything about me. Just as I wanted to know everything about them. They took me to "Bella Vista", a local hangout with an absolutely gorgeous pool, and tennis courts, and soccer fields, which was only a 5-minute walk from my school, but I never knew existed, where ticos hang out in their spare time. They taught me Costa Rican slang, and I taught them various words and customs from my home. I was very sad when I was over, but I definitely plan on visiting them in my spare time. I only wish that I had met them sooner, so I could have more time to spend with them. This was an amazing experience, that I will treasure forever!!!

Culture trade

My English friend Adam and I were recently talking about the cultural differences between the States and England. He studied abroad at UCLA last year recalled how he was popular in his hall at school because he was English. And it’s true, Americans really like English accents and culture. And I was a bit jealous of his situation, because as an American in England, I am a bit intimidated when speaking to English strangers because I feel that I have to do everything in my power to reverse the stereotype that Americans are loud, obnoxious, and ignorant. Although Adam occasionally teases me about being an unrefined American, he assured me that most English individuals think of Americans in a fond light, even if they don’t appreciate our government’s policies. I thanked him for reassuring me, and said, “Well, I can’t be too bad, you’re my friend, and Pip too…I have convinced at least two English individuals that Americans aren't so bad.” As I said two, I held up my index and middle finger, in the typical way Americans do in order to indicate the number two. Adam told me to put my hand down. One day maybe I will remember to stop unintentionally flicking him off.

Culture Trade

Last week I went to the “Today” Show at the NBC studio in New York to interview one of the co-anchors, Hoda Kotb. This notion that Americans live an extremely fast paced lifestyle was attested as soon as I walked through those studio doors. The studio, to my surprise, was a lot smaller then I thought and was filled to capacity with producers, cameramen, make-up people and assistants. The atmosphere was chaotic. Everyone was constantly running around shouting directions, not stopping once the whole morning to catch their breaths. Kotb, who hosts the eleventh hour of the “Today” show and is a Dateline NBC correspondent, ran from floor to floor all morning, rushing to get to her segments. One minute she was interviewing a celebrity stylist about her new book and the next minute she was introducing an up-and-coming singer. Right before a segment, one of the producers would shove a script and bio of the person into her hand and she would have all of thirty seconds to skim over the material before sitting down with her interviewee. However, from a viewers’ perspective, all you would see is a composed and conversant host talking with their guest; very impressive. I was fortunate enough to sit down with Kotb after the show to talk with her about her crazy lifestyle. Kotb is at the studio every weekday from 5 am to 4 pm, and sometimes longer, to host the show and prepare for future segments. When she is not doing the “Today” show she is on assignments oversees in places like Afghanistan and the West Bank, reporting for Dateline NBC. One of her biggest challenges, she says, is prioritizing her time between work and family. As a bystander, you could tell that everyone in that studio was running on a high energized battery that was constantly going and going. The last time I visited Germany, the one thing that surprised me the most was how many adults went to happy hour after work during the week. Even at 10 pm, you would see people out with their coworkers, friends or families enjoying the evening together, laughing and talking over a few drinks or dinner. People over there were just a lot more at ease and allowed themselves to unwind after work. One thing I have noticed in my time in Washington and New York is how long people stay at work. I still cannot believe people here get to work at 8 in the morning and stay at the office until 8 or 9 pm—this is quite alarming to me. People in the states are just so fast paced and wanting to work their way up their career ladder that they do not take a step back to slow down and breathe. I just wonder how long Americans can keep living like this. Now I know why there are so many people with high blood pressure and stress-related illnesses.

October 20, 2007

Culture Trade

Here in Spain I have an intercambio, which is conversation exchange partner. My intercambio is a 22-year-old girl from another part of Spain, but she is a student at the University of Seville. This is great because we already have something in common because of our current education, and I´ve learned a lot about the education system in Spain as compared to the US. Overall, I´ve learned that one of the biggest differences between the education system of Spain and that of the US is that before they can enter the university, students here have to take an exam that determines what they are allowed to study. Unlike Allegheny, they don´t have the option to try out different majors and change their minds several times before declaring. They also don´t really have the option of changing careers later in life; it just isn´t done here. This is so different from the US, where people can decide to change their careers as many times as they want in life until they are happy. Learning about this difference has opened my eyes and made me realize that I shouldn´t take my freedom in education for granted.

Cultural Trade- Flamenco Excursion

I was fortuante to be able to hang out with some kids my age here in Spain. My roommate here has what we call an intercambio, who practices Spanish with you and in turn you help them with their English. Her intercambio invited us to a carnival, where the traditional aspects of Spain would be represented.

I sat in a tent at this fair for about 3 hours, just chatting and having food and drinks. I saw the beautiful flamenco dresses and all of the dancing that the natives of Spain did. It was so amazing, and I had a great time. I chatted with a big group of Spaniards and it was great because we were the only Americans at this fair, so we had to rely on our language ability. I felt like I was given a great gift by being invited to something that most Americans will never even know happens in the smaller towns of Spain.

I learned a lot about cultural norms at this excursion, such as dress, dance and food. I learned about the ferias of Spain and how everyone goes to them, skips work, and generally has a good time. They are such a big part of their culture, that no matter what the cost of the dress or the food, it is important and really fun to go to these types of events.

I learned that America can be just like Spain. We have our barbeques, the Forth of July, and things that everyone participates in as well as Spain. It seemed that maybe America and Spain weren´t so far away from eachother, maybe I could put a little more effort into drawing some commonalities instead of concentrating on how they were so different and how that frustrated me. I felt realy comfortable and at home at this fair because it was just so much fun. I hope to experience more of this while I am here.

Marriage

picture%20for%20blog.jpg
One night I was talking to my host father about what I want to do in my future and we got onto the concept of marriage. He was shocked at how I, and most people in the United States, am going about marriage. I explained to him the typical man proposes with a diamond ring, and either the girl’s family or the couple pays for the wedding. He explained to me how it works in Kenya. The husband-to-be has to pay a dowry of however much the girl’s father says. It is usually 13 cows that is paid and the father can ask for up to 50,000 US dollars in addition to the cows. The man’s whole community comes together to help his raise the needed funds and he goes to the girl’s father’s house to present the dowry. The father has the right to accept the man and allow is daughter to get married, or to reject him. I learned from this how traditional a culture this was, and how the family plays a very large part in someone’s life. I also realized in my own culture how independent people are, and how an individual in the United States has absolute control over their lives. One reason this conversation was so special and enlightening was because we were not supposed to talk about it. Significant others are a very controversial matter, and most families are not willing to talk openly about relationships. So through this I learned about the host culture, but also about the effect of westernization. If westernization had not taken place in Kenya I probably would have never had that conversation because it would be considered too taboo especially for a girl and her father to talk about.

Culture Trade

Over fall holiday I had an opportunity to travel home with my friend, Buggy, to Dimbulah. Never heard of it? That’s because it is a tiny town in Queensland that is at least 1 hour away from any other town, where cows wander freely across the road, where there is one gas station, one grocery, and one hair salon. Most of the people in the area are farmers and they’re either related or close to it. Buggy and introduced me to her entire family (which was most of the town) and half of them still spoke Italian because they are first generation Australians. Her family is fiercely strong and independent. For example, they told me about flood season when they are completely penned in on all sides by rising water. I was warned about snake bites because if you get bit, you probably won’t survive to see a hospital with anti- venom because they are simply too far away. Buggy’s family showed me what it is like – the beauty and the hardships to live on a farm in the Queensland outback. I think Buggy’s family reminded me of what I loved about people in Nicaragua: by focusing on the important things in life such as family and health, keeping track of who makes the most money or, in the case of Australians, who drives the best Ute doesn’t really matter. Buggy’s family in Dimbulah has very small town Australia culture and it definitely reminded me of what I value most in my own.

Culture Trade

I and a dozen other exchange students had the opportunity to go to a high school in the area and converse with students who were in 9th grade. The objective was to give us an opportunity to see how the education system works in France, and also at the same time-share our experiences as exchange students, and answer their questions about our country. The atmosphere in the classrooms was vivified. The talking, the laughing, the professor begging for silence, weren’t any different from what I have experienced in the United States, typical 14 and 15 years old. Well, except that these 14 and 15 years old were, what we would consider in United States, “overdressed” for typical 9th graders. After presenting ourselves, we took questions from them. At first their questions were the kind I was expected: what kind of sport do you play? What is your favorite movie? Why? How does American people perceive the French people? After a short silence, a student on my right asked me: what is your opinion on the current situation of the real estate market in the United States? Seeing the confusion in our eyes, he explained to us of what situation he was referring to: There are a lot of foreclosures in the United States because Americans are buying houses they cannot afford. The banks in return are obliged to borrow money from international banks to meet with the demands. That was when I remembered I saw a documentary about this issue. But since I didn’t pay much attention to it, I didn’t know more than that 14 years old who live thousand of miles away from the United States. Therefore I couldn’t really say anything, except “it is really a sad thing. The U.S. government is adopting measures to prevent too many foreclosures in the future.” Was that last sentence true? Maybe, I don’t know. I had to make up something not to feel embarrassed. The rest of the class started to ask us question on political issue: where do you stand on the war in Iraq? How is the United States fighting global warming? Etc. In the midst of all the questions, the bell rang; it was time for them to go to “récreation”.
That day I learned a couple things: First, never underestimate someone, even if that person is years younger than you. Second, besides the “Hollywoodienne” culture, French teenagers do care about other issues related to America.

October 19, 2007

Culture Trade: Just talk

In my two + months in England, I've found that my most meaningful exchanges have been as simple as conversation. One of the best parts about living on Lancaster's campus with all the British undergraduates and other international students is that you're constantly surrounded with other students who come from different backgrounds and have different experiences than you. And though it's a bit hard at first, I've found that some of my best experiences have come from just talking to my classmates, flat mates, people in the pubs, etc. I actually became pretty good friends with a British bloke (Rich) for this very reason. During freshers' week, I decided to go on my college pub crawl to try and get to know some new people. While most of the freshers (new to campus and the drinking scene) spent most of their time (and money) drinking the night away, I noticed that one of the freshers' reps was pretty quiet, mostly staying by himself, and without a drink in his hand. Also sober, I went up and started talking to him, starting by asking why he wasn't drinking. He easily countered my question by pointing out my lack of drink, and we fell into easy conversation. Responsible for the safe transport of the first years, he wasn't supposed to be drinking. I explained my year as an RA and offered my sympathy for being one of the only sober people around sometimes. What began with small talks and jokes turned into a pretty intellectual conversation about the difference between the social atmosphere at American vs. British Universities, specifically with respect to attitudes about drinking. Most of their first year social events focus around, or certainly include drinking, while most of our events try to promote alternatives. It was at this point that I had to admit, of course, that underage drinking still went on despite this. It was interesting both to him and to me, that the drinking scene was such a prominent part of University life for both of our cultures, even though we came at them from completely different angles. Since that night, I hang out with Rich and his mates on a regular basis, and we've found many other subtle differences between our similar cultures. It's amazing what you learn, sometimes, just talking to people, over something so common place as a drink. Or as the case may be, the lack thereof.

Culture Trade

My Anthropology tutorial (aka small discussion group to cover lecture material in depth) consists of several young American students, several young Australian students, a few older Australian students, and an older Scottish student. Needless to say, we have a multitude of opinions and perspectives during discussions. Toward the beginning of the semester, we were discussing fieldwork and how our own cultural biases can influence the way we view and study other cultures different from our own. Although I can't remember the exact conversation (it was ten weeks ago), it was really neat to get an idea of where everyone in that class comes from, and how we see other cultures compared to our own. Rereading the prompt, I realize that this exchange didn't describe how I learned about my own and other cultures, but it really helped me gain a greater understanding of the sheer number of other cultural perspectives and ideals I would face while studying here.

Culture Trade

Although I didn't experience this culture trade in a single encounter, it has become increasingly apparent over the past two months. The most stand-out culture trade I've noticed has to do with views regarding education and the education system. In America, it has become almost implicitly understood that kids go to elementary, middle and high school and then continue on to study undergraduate, and perhaps even post graduate education. For me, there was never any question about whether or not I'd go to college, and now there's no question about whether or not I'm going to pursue my master's degree, and getting high marks and maintaining a strong GPA by spending hours on my schoolwork are quite important to me.
This strong focus on education is different in Australia. High school graduates do not necessarily go on to universities, and it is even less likely to assume that college graduates go on to complete postgraduate work. Although education is encouraged and appreciated here, it doesn't receive the same, almost obsession, it does in the states. Here, students make the most of their youthful years and travel around, enjoying being young and taking as much time as necessary to complete any post-high school studies, while in the states, we spend all of our youth firmly in the education system, trying to get our various degrees as fast as possible. This difference mirrors the difference between the societies and cultures of these two countries; the states is much more money- and prestige-driven, while Australia is more laid-back and relaxed, going with the flow.

Culture Trade

On my recent spring break trip to Sydney, myself and a group of my American girlfriends went out on the town. All of us have become obsessed with Australian fashion and each of us was wearing an outfit bought in an Australian boutique. As we were leaving a club down an escalator, a group of Australian men were entering the club and yelled out to us, “Americans! Where are you girls going?” Each of us looked at each other dumbfounded. None of us had even opened our mouths to say a word, all of us were dressed in Australian clothing, and we were leaving a popular Australian hangout. How in the world did they know we were Americans? When arriving back to my Uni in Townsville, I asked a group of my male Australian friends if they could tell just by looking at me that I was American. Their instant answer was yes. As our conversation continued on, I learned a lot about body image in the Australian culture. While both America and Australia are westernized societies, there is large difference in how we view beauty. For me personally, when looking around during my walk to class, I could not tell the difference between an Australian and an American just by looking. But my friends’ responses were that Americans have bigger eyes, rosy cheeks, and perfect teeth. As my one friend pointed out to me, I have the same smile in every single picture, something I never paid any attention too. They said that American girls exercise and are skinny because they work-out. They told me that Australian girls are only skinny because they would rather not eat then exercise. Australian girls are usually pale and strive to be tan like Americans. After this discussion, I had a Communications class on body image in the media. When we were discussing the ideal Australian female body I was shocked to hear the same things that my friends were telling me. The ideal female would be tan, skinny but not muscular, have a sense of humor, etc. It really opened my eyes to the fact that in a society that is so similar, our ideas of perfection could be so different. I still don’t really see these differences for myself to this day. In my opinion, it is just a stereotype that is based off of a small group of people. I guess no matter how immersed you become into another culture, you always carry a part of your home culture with you that sets you apart in a crowd.

October 18, 2007

Culture Trade

In Spain, we have someone that is called our intercambio. They are a person around our age, from Spain that has an interest in learning English. I am lucky enough to have two intercambios, one 22 and the other 20. My experience in culture trade occurred with my intercambio Ana who is 20 years old. Now age is what is of key importance in this. While talking to my intercambio in a bar, I used the phrase "Cuando yo era muy joven...." which translates in enlgish to "when I was very young. She immediately and without doubt corrected me, stating that this was not appropriate since I am indeed still very young. For a good 20 minutes we talked about what it meant to be young. Also how each culture treats us and how that treatment is different.
In Spain the truth is that 20 years old, is very young. In my opinion 20 in Spain equals 15 in the United States. You are still babied by your parents, teachers give you slack, and there is a general thought that you are going to make stupid mistakes. In my host home my host mom constantly advises my roommate and I about childish things. Also it is not uncommon for kids to stay with their parents till past 30! My host brother for example is 26 and still lives with us. He sleeps in late and has little responsibility. It is not to say that one side is better than the other, just that they are very different.
This conversation with my intercambio, in a way shook that ground I was on. It challenged a view of myself and it did the same for her. I always thought something such as age was universal, but like many things I am learning that is not the case.

Culture Trade

Taking that first step out of Gatwick International Airport, I was amazed at how much England resembled the United States. People were briskly walking along the sidewalks, traffic was lurching along on the roads, and street vendors lined up to offer delicious snacks and reading materials. It was almost as if I had flown 8 hours only to arrive in an exact duplicate of America. As time went on, however, I began to recognize the obvious cultural differences, such as the currency and food. Despite the fact that the people had remarkable accents and drove on the wrong side of the road, everything had a feeling of familiarity about it.

What I failed to see in those first few weeks, however, were the subtle differences in behavior and manner that existed between me and the Brits. Numerous attempts to be polite and orderly, either in offering myapologies to someone I knocked into on the sidewalk or queuing up to place an order at the bar, were greeted with disdain and shock. The cold, indifferent responses of the people I encountered made me feel unwelcome and alone. I could not understand why everyone was so taken aback by my offers of common courtesy. For a while, I believed it to be a response to my being an American.

As term progressed, I began asking my flat mates and friends why these things were happening. I just could not understand it. The townspeople seemed friendly enough and were glad to help out. Some were even eager to hear more about life in America and spoke to me as if they had known me for years, providing details about their families, careers, and life experiences. Finally, I realized that the majority of the “cold” and indifferent” behavior I had experienced had occurred on campus. The students at the University were truly the people making me feel awkward and isolated.

The fact of the matter is, the exchanges between random students are much more formal here. Strangers simply do not converse with one another, even to say ‘Bless you’ or ‘Excuse me’. Of course, people become familiarized in the setting of the classroom and living arrangements. It is a seemingly different story for the international students on campus though. The English students are friendly, but too preoccupied in their own lives to make many efforts towards knowing you. The task of blending into the tightly woven community of English students is difficult, particularly because no one encourages you to make the effort.

Such experiences have taught me to love the connection and familiarity that I experience in the states. I used to cringe when a stranger would attempt to make small talk with me in the doctor’s office or on the train. Now I yearn for contact with others, even strangers. The ability to talk comfortably to the person beside you or to compliment an individual is vital to our sense of self. That brief bond between people feeds our need or recognition and gives us an indication that we do in fact exist. Living in a new environment, without any close contacts, I have come to appreciate even the slightest bit of recognition from a stranger, in hopes that they might help me establish my identity here in the United Kingdom.

Never judge a man until you've walked in his shoes...

While studying in France for the past month and a half, I have had LOTS of cultural trades with many people though I have to say that one experience has stood out in my mind. During September, I was taking about six hours of french classes every day, and then I had to go back to my host family and speak french at dinner for about 1.5 hours. Needless to say, I was literally exhausted at the end of each day! So whenever I got together with my American friends, (sorry Dauta, but..) we would speak English together because our brains were so overworked from all the french all day long. After the first few weeks, we started to notice that a lot of people stared at us a lot. Which I thought was odd at first, but eventually I got used to it. Though I have to say that I did not understand at all why people stared at us. None of us did, we just figured it was because either we looked different or they could hear our English from across the four lane street...
So I was talking to my host mother and she asked me why I don’t speak French all the time with my American friends and my American housemate. I tried to explain to her how hard it is to speak French all day long, so when I’m with my friends, I want a break from French, so we speak English. And she still didn’t seem to understand, saying that we should speak French all the time, which made me very frustrated! I was so frustrated with her because I had been working so hard to try to understand her culture and her customs, along with her language at the same time, all while I am about 3,000 miles away from my family and friends!
And then it dawned on me, I realized that all my life I had always done what she was doing to me right now. I had always judged anyone that came to the US and didn’t speak English 100% of the time. I always thought that it was so rude when people from any other country spoke their native tongue together instead of English. I didn’t even pause to think that maybe they had been speaking English all day and were just tired and wanted to do something remotely ‘normal’, like speak their own language. But now, I am in their place, working so hard all day to become the best French speaker I can be, and when I finally get an hour to relax with my friends at dinner, all I want to do it speak English.
So I realized how two cultures that during my first few weeks in France, I was sure would have nothing in common, I find have something really big in common. I realized how these two cultures can both judge outsiders no matter what. I realized that the French people were staring at me the same way that I had stared at all of the immigrants, speaking their native tongues, that I served food to during my summers of waitressing. They were starting the same way that I had at the study abroad kids at my school, with their ‘funny’ clothes, ‘different’ habits, and ‘strange’ language. But now I am the funny foreign exchange student with the horrible French accent, who after living here for a month and a half, still has to look at the numbers on the euro coins, because I still don’t know what each one is worth. But alas, now I am the foreigner who after this experience will not judge another foreigner in my home culture ever again. But I will try to go out of my way to be more understanding and helpful, because now I can say first hand I know what its like to walk in their shoes.

CultureTrade

mini%20cow.JPG
After having read the prompt for this blog a couple of times, it really got me thinking as to what a “culture trade” could be. What have I experienced as a cultural trade? Has it been humorous, sad, frustrating, weird, all the above? The only thing I can think of consists of exchanges in my classes with my professors. I am taking a couple classes (social-culture and social-economy) that I feel I have had somewhat of a meaningful exchange. The other day in my social-culture class, my professor asked three people to go up to the board and draw what a French person seemed like to them. Doesn’t seem that hard, right? Just draw a person on a bike with a baguette, a beret, and a cigarette. And what do you know, that’s exactly what all three of them drew. Its amazing how every time there is a group of foreigners asked by French people, “What do you think French people are like?” they always seem to describe a similar caricature, and it’s funny how this description never seems to get old. What was really innovative, I thought was how after the 3 students had finished their drawings, the professor then proceeded to challenge us to come up with evidence in history that can justify why these French stereotypes (or stereotypes of any nation) have become common culture. Never having really thought about it before, it was pretty cool to see why certain customs have evolved into clichés. What I also thought was interesting is the fact that because we’re learning about French culture, customs, stereotypes, you name it, it makes us more interested in discovering our own culture as well, so in a way we get to learn not just about France, but about ourselves. I feel like I will learn a great deal about the US from this “French” class, because you can be from somewhere and not necessarily know all the customs and traditions, and even if you do, you may not necessarily know where they originated. Something one of my friends pointed out the other day is how similar France and the US are. I never really thought about it, I guess because I’ve lived abroad so long, but it’s true. Both French and American people go out to restaurants, go see movies, go to bars, enjoy family meals, celebrate holidays, complain about gas prices, etc. The points is, is that France and the US are two countries 3,000 miles apart, with different languages, religions, cultures, and demographics, and yet are we really all that different?

October 17, 2007

Culture Trade

At the beginning of the MSID Kenya program, the students are taken to Nakuru National Park (about 4 hours on bad roads from Nairobi) for orientation. While there, we are allowed to do some safaris, mingle with each other and really get a crash course in Kenyan culture. While this may be defined as a more touristy experience, the people who run the MSID Kenya program are locals who have so much knowledge to give. I became close with one of the advisors named Gumba. Gumba is the type of guy that you have to break down a little bit before you can really get to know him. He is Luo (from the Western Province) and quite knowledgeable on anything from Kenyan wildlife to American politics. Before coming to Kenya I was trying to follow the elections as best I could from the states, but found it quite difficult to understand the Kenyan newspapers without a substantial background in Kenyan politics. Gumba essentially broke it down for me; he said that even though all of these presidential candidates do not really have good track records or ideas, if a candidate is from your tribe, you vote for him. He said that the incumbent President Moi Kibaki ran on a platform of reform five years ago, and looking at his term, he has not lived up to the promises. Gumba said if a politician runs on reform, and change is not implemented, there is no reason to re-elect or trust that politician. This simple comment made me really think about the tribal differences within Kenya and also the politics at home. I learned that maybe politics is a lot easier than people make it out to be. You examine a candidate, judge what he/she has done and promised, then make an informed decision. He made it seem so easy to understand my own domestic political situation. I also quickly learned that in Kenya, deeply engrained tribal cleavages wreck politics. No matter what Kibaki has done in the past five years, his own tribe (Kikuyu) will vote for him because it is better to have one of your own in power than someone else. People do not vote on issues, rather along tribal lines. Gumba also told me that politics in the third world are dangerous because the poor (56% of Kenyans <1$/day) will always support the opposition. The opposition Raila Odinga is receiving heavy support from the slum dwellers and things have started to get violent. This concept has also helped me understand how people like Hitler come to power. Gumba has so much information to give, and I have learned the most from our conversations around the dinner table in Nakuru.

October 15, 2007

Culture Trade

My host mother bought her first computer the Saturday I arrived. She also, therefore, just got internet. However, the internet was not so easy to come by—the company screwed up her phone line and didn’t send her the modem—we were without internet AND phone for over half a month. She’d called them over 9 times and they still didn’t fix anything. I was completely appalled—I couldn’t imagine a company like that lasting more than 5 seconds in the US, especially since apparently it’s a problem that a lot of people experience with this particular company. Customer service in France, I have discovered, is barely existent. I have the sneaking suspicion that whoever came up with the motto that the customer is always right was killed in France.
I thought that getting internet at my home here would be the biggest relief in the world. It has been the exact opposite; now that my host mom has internet, she won’t let me use it. She insists that switching out her ethernet cord with mine will break her modem, and she refuses to use the wireless because she’s convinced that someone will steal confidential information off her computer. This is all very frustrating for me, seeing as I know better, but no matter what I say, she will not budge. However, it’s also a little amusing—I’m not the only student who’s had this problem. The French, it seems, are afraid of technology. I find this comical because it’s something I would expect from a third world country, but this is France we’re talking about. This is the country that developed the civil code that is used throughout most of Europe and has one of the best health care systems in the world. They’re no more third world than the States.
Through this whole ordeal, I have begun to realize how used to technology Americans are compared to the rest of the world. I hadn’t expected to come to that realization. I thought that dependency and familiarity with technology was pretty much the same in all developed countries. Obviously I was mistaken. I also have realized that what I previously thought of as crummy customer service back home is nowhere near what crummy can be.
I realize that France is still probably way up there on both scales in terms of technology and customer service, but they’re still certainly a lot lower than I previously imagined. Guess they’re more of sliding scales than anything else.

October 14, 2007

Culture Trade

"Would you like a bag for these?" asks the store clerk as I plop my snacks, bottled water, and sandwich onto the counter at the campus convenience store. I reply with an unsure "yes" and wonder how they could even ask. I mean, it's not like I have to carry my week's worth of groceries home, but juggling a handful of things on the walk across campus to my dorm does not sound appealing to me. As I frequent the store, I always get the same question, whether I'm buying one thing or a slew of items. "Would you like a bag for these?"
Nearing on two months here in Lancaster, England, I have begun to understand why this question is always asked. Everywhere I look there is a wrapper here, a broken bottle there, a plastic bag in the bush, an empty juice box on the sidewalk. There is pollution everywhere. Not to say there aren't janitors and street cleaners everywhere either! It seems there is constant cleaning going on, yet there is constant pollution. Then I notice the density of people in such a small city. It must be hard to regulate pollution when there are so many people in a small area of space.
They are very big on conservation here. Use as little as possible and only when it is necessary. That's why I understand that even one plastic bag makes a difference - probably because I'll likely see it in a bush later on instead of being reused or recycled. Although they are big on this cause, it is still fairly new, andwill probably take awhile to catch on to most people that they need to start really conserving the environment. England is such a small country with a very dense population -- there are a lot of environmental concerns arising and ideas sparking about alternative energy sources etc. However, this has been a country that has been established and inhabited for ages, unlike the U.S. which is a baby compared to most Eastern countries.
Seeing the approaches England is taking to clean its act up and become a healthier country that is more environmentally safe, I look at the U.S. and hope that we can follow in their footsteps before we begin to have problems like the immense pollution this country has. We are such a young country with so much to learn, and we can begin to take steps now to ensure that we don't have environmental problems that are out of control in the future. We are big on recycling, but at the same time we waste so much. Here, they have reusable bags that you bring back every time you buy something. A lot of the plastic bags are becoming biodegradable, and only using plastic bags or anything like that is done when absolutely necessary! We can really start to take these measures into hand now, while we have the opportunity and means, instead of becoming more populated, older, and realizing only then that we could have done more to prevent waste and pollution before it's too late.

October 13, 2007

Culture Trade

Since I´ve been in Cologne, I´ve had many "Culture Trades". Whether it be talking with the locals in a bar or having dinner with my host family, there is always something to be learned, something to be shared from both cultures. In fact, even just learning how to eat with my host family has been a huge cultural experience.

The German eating culture is very important. Depending upon the setting and the audience, certain aspects of the meal may change, but usually mealtime is ritualistic. Within my guest family, and most German families, for that matter, dinner is the most important meal of the day. At the dinner table, everyone has his assigned seat, and as soon as everyone is seated, we pray. Then, my host father serves the food, always serving me or a guest, if there is one present, first. Once everyone has been served, and before we begin to eat, it is very important to say "Guten Apetit" or "Mahlzeit"

Continue reading "Culture Trade" »

October 12, 2007

Culture Trade

After first reading this question I had to go back through and read it a few more times, and then really think about my six weeks in Germany. I am not sure if I can answer this question quite the way the prompt suggests because I don’t think I have had one specific encounter with someone that has really stood out as a particularly significant “cultural trade”. For me every day has been filled with moments, many of which are quite trivial, that could fall under this category. Most of these moments have happened when I have been with my host family, often when we are cooking dinner together in the evening. It is during that time that we talk about what happened during our day, plans for the next few days, and anything else that might come up. Just last week when we were making pumpkin soup we started talking about Halloween. I then tried to explain the concept of trick-or-treating and what exactly the word means. As it turns out, in Germany (well East Germany anyway) they do have something similar. The children dress up, go to their neighbors’ doors, sing a song, and receive food. As silly as this “cultural trade” may be, it is a conversation that really sticks out in my mind. It is moments like this that help form the relationship I have with my Germany family; it is times like this that we realize that maybe our countries, cultures, and even childhood experiences are not all that different. Personally, I think this realization is the most valuable cultural trade that could happen during my time here in Germany.

October 10, 2007

Culture Trade

The past month I have learned a lot about German relationships especially marriage, mostly from conversations with a friend I met here as well as my experiences with my host family. In Germany it isn't at all abnormal to not get married in a church. In fact most marriages here take place in an institution similar to that or our town hall. For many Germans, marriage is the next step after having lived with someone for quite some time. It's a logical progression for many Germans. It is also not uncommon to have children before one gets married. Both of my older host sisters had children before they got married. One of whom has a daughter from one man, yet lives with another with no plans of marriage. Here this is completely normal, but for us at home this would be quite different. Religion plays a large part in marriage in the USA. We get married in churches after a long engagement, then move in together and plan to start a family. At least traditionally that is how it has been.
In comparison to the United States, Germany is a much more morally liberal and not as dependant on religion for guidelines concerning relationships and marriage.

October 5, 2007

Culture Trade

stop being afraid sign.jpg.png

Culture Trade

Describe an encounter with someone from your host culture that you feel reflected what you would describe as a meaningful and reciprocal cultural trade. What did you learn about your culture as well as the host culture from this exchange, that you were unaware of before.

I want you to obviously select an experience that would not be part of the stereotypical tourist exchange.

Pictures of your own would be great. Please size them and upload them before you begin to type in text.

DUE DATE: OCT. 20, 2007

September 24, 2007

Cultural Trade

Continue reading "Cultural Trade" »